msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdm 1:1.0.5-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 11:00+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Escolliu el gestor de pantalla:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Výchozí správce obrazovky:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 10:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-04 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
msgstr ""
-"En logindhåndtering er et program der giver et grafisk logind til "
-"X-vinduessystemet."
+"En logindhåndtering er et program der giver et grafisk logind til X-"
+"vinduessystemet."
#. Type: select
#. Description
"Flere logindhåndteringer kan køre samtidig, hvis de er sat op til at "
"håndtere forskellige servere. For at få dette til at fungere, skal "
"logindhåndteringerne sættes op til det. Det gør du ved at fjerne kontrollen "
-"for en standardhåndtering for logind i deres initialiseringsskripter i "
-"/etc/init.d."
-
+"for en standardhåndtering for logind i deres initialiseringsskripter i /etc/"
+"init.d."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>\n"
"Language-Team: german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Standardmäßiger Display-Manager:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid "Default display manager:"
msgstr "Επιλέξτε τον επιθυμητό διαχειριστή οθόνης."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slim 1.3.0-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-24 13:47+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: ES <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Gestor de sesiones predeterminado:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
-msgstr "Un gestor de sesiones es un programa que le ofrece la posibilidad de entrar gráficamente a su sistema mediante el sistema X Window."
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Un gestor de sesiones es un programa que le ofrece la posibilidad de entrar "
+"gráficamente a su sistema mediante el sistema X Window."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
-msgstr "Sólo puede utilizarse un gestor de sesiones para gestionar un servidor de X concreto, pero existen varios paquetes de gestores de sesiones instalados. Por favor, seleccione que gestor de sesiones debería ejecutarse de manera predeterminada."
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Sólo puede utilizarse un gestor de sesiones para gestionar un servidor de X "
+"concreto, pero existen varios paquetes de gestores de sesiones instalados. "
+"Por favor, seleccione que gestor de sesiones debería ejecutarse de manera "
+"predeterminada."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
-msgstr "Varios gestores de sesiones se pueden ejecutar simultáneamente si están configurados para manejar diferentes servidores. Para conseguir esto, configure los gestores de sesiones apropiadamente, edite cada script de init en «/etc/init.d» relacionado con ellos y desactive la comprobación en busca del gestor de sesiones predeterminado."
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Varios gestores de sesiones se pueden ejecutar simultáneamente si están "
+"configurados para manejar diferentes servidores. Para conseguir esto, "
+"configure los gestores de sesiones apropiadamente, edite cada script de init "
+"en «/etc/init.d» relacionado con ellos y desactive la comprobación en busca "
+"del gestor de sesiones predeterminado."
#, fuzzy
#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
#~ "sesión X que gestione será destruida. Puede dejar que xdm siga "
#~ "ejecutándose, y la siguiente versión tendrá efecto cuando el demonio se "
#~ "rearranque."
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdm-eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 16:06+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Lehenetsiriko pantaila kudeatzailea:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slim\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-22 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Oletusnäytönhallintaohjelma:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
-msgstr "Näytönhallintaohjelma tarjoaa graafisen kirjautumisruudun X-ikkunointijärjestelmään."
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Näytönhallintaohjelma tarjoaa graafisen kirjautumisruudun X-"
+"ikkunointijärjestelmään."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
-msgstr "Vain yksi näytönhallintaohjelma voi hallinnoida kutakin X-palvelinta, mutta useampia näytönhallintaohjelmapaketteja on asennettuna. Valitse minkä näytönhallintaohjelman tulisi olla oletuksena käytössä."
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Vain yksi näytönhallintaohjelma voi hallinnoida kutakin X-palvelinta, mutta "
+"useampia näytönhallintaohjelmapaketteja on asennettuna. Valitse minkä "
+"näytönhallintaohjelman tulisi olla oletuksena käytössä."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
-msgstr "Useampia näytönhallintaohjelmia voidaan ajaa yhtäaikaisesti, jos ne on asetettu hallinnoimaan eri palvelimia. Saadaksesi tämän aikaan muokkaa näytönhallintaohjelmien asetuksia tarpeen mukaan, muokkaa kunkin käynnistyskomentosarjaa hakemistossa /etc/init.d ja passivoi oletusnäytönhallintaohjelman tarkistus."
-
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Useampia näytönhallintaohjelmia voidaan ajaa yhtäaikaisesti, jos ne on "
+"asetettu hallinnoimaan eri palvelimia. Saadaksesi tämän aikaan muokkaa "
+"näytönhallintaohjelmien asetuksia tarpeen mukaan, muokkaa kunkin "
+"käynnistyskomentosarjaa hakemistossa /etc/init.d ja passivoi "
+"oletusnäytönhallintaohjelman tarkistus."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 20:06+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Gestionnaire graphique de session par défaut :"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xorg-x11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 13:03+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
+"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Xestor de pantalla por defecto:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xorg-x11 6.8.2.dfsg.1-10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-25 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Display manager predefinito."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xorg-x11 6.9.dfsg.1-3+SVN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 19:09+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org> and ISHIKAWA Mutsumi "
"<ishikawa@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "デフォルトのディスプレイマネージャ:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-07 20:03-0400\n"
"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "기본 화면관리자:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdm 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-23 09:46+0530\n"
"Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
"discuss@googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "ഡിഫാള്ട്ടായി വേണ്ട പ്രദര്ശന മാനേജര്:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdm\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Standaard beeldschermbeheerder:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slim\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: i2007-05-23 22:20+02:00\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Polish\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid "Default display manager:"
msgstr "Wybierz domy¶lny display manager."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-02 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianPT.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Gestor de ecrã pré-definido:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgstr ""
"Podem correr simultaneamente vários gestores de ecrã se estes estiverem "
"configurados para gerir diferentes servidores; para alcançar isto, configure "
-"os gestores de ecrã de acordo, edite cada um dos seus scripts 'init' em "
-"/etc/init.d, e desligue a verificação de um gestor de ecrã pré-definido."
+"os gestores de ecrã de acordo, edite cada um dos seus scripts 'init' em /etc/"
+"init.d, e desligue a verificação de um gestor de ecrã pré-definido."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdm 1:1.0.5-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 01:16-0300\n"
"Last-Translator: Eder L. Marques <frolic@debian-ce.org>\n"
"Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Gerenciador de sessão padrão:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-31 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Managerul de ecran implicit:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xserver-xorg_debian_po_ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:07+0300\n"
"Last-Translator: asv <alyoshin@pisem.net>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Менеджер дисплеев по умолчанию:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xorg-x11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann@tuke.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Zvoľte predvoleného správcu obrazovky:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xserver-xorg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 10:43+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Standarddisplayhanterare:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 16:49+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர்:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lightdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../lightdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lightdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lightdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xorg-x11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Öntanımlı ekran yöneticisi:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System."
-msgstr "Ekran yöneticisi, X Pencere Sistemi'ne görsel arayüz ile giriş yapmayı sağlayan bir programdır."
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Ekran yöneticisi, X Pencere Sistemi'ne görsel arayüz ile giriş yapmayı "
+"sağlayan bir programdır."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default."
-msgstr "Sadece bir ekran yöneticisi verilen X sunucusunu yönetebilir; ancak sisteminizde birden fazla ekran yöneticisi kurulu durumda. Lütfen öntanımlı olarak çalıştırmak istediğiniz ekran yöneticisini seçin."
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Sadece bir ekran yöneticisi verilen X sunucusunu yönetebilir; ancak "
+"sisteminizde birden fazla ekran yöneticisi kurulu durumda. Lütfen öntanımlı "
+"olarak çalıştırmak istediğiniz ekran yöneticisini seçin."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
-msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager."
-msgstr "Eğer farklı sunucuları çalıştırmak için ayarlanırsa birden fazla ekran yöneticisi kullanılabilir. Bunun için, her bir ekran yöneticisini uygun bir şekilde yapılandırın, /etc/init.d içindeki ilgili betikleri değiştirin ve öntanımlı ekran yöneticisini denetleyen işlevleri devre dışı bırakın."
+#: ../lightdm.templates:3001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Eğer farklı sunucuları çalıştırmak için ayarlanırsa birden fazla ekran "
+"yöneticisi kullanılabilir. Bunun için, her bir ekran yöneticisini uygun bir "
+"şekilde yapılandırın, /etc/init.d içindeki ilgili betikleri değiştirin ve "
+"öntanımlı ekran yöneticisini denetleyen işlevleri devre dışı bırakın."
#, fuzzy
#~ msgid "Stop the xdm daemon?"
#~ "oturumları da sonlandırılacaktır. Böyle yapmak yerine xdm'i çalışır "
#~ "vaziyette bırakabilirsiniz. Yeni sürüm, xdm servisinin bir sonraki "
#~ "çalıştırılışında etkin olacaktır."
-
# Vietnamese translation
# slim 1.2.6-2
# $Id: vi.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $
-#
+#
# Copyright:
# Branden Robinson, 2000-2004
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2007.
-#
+#
# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
# Please see debian/copyright.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.3.0.dfsg.1-7+SVN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-02 16:14+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "Bộ quản lý trình bày mặc định:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1:1.0.5-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 18:50-0500\n"
"Last-Translator: Ming Hua <minghua@rice.edu>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid "Default display manager:"
msgstr "默认显示管理器:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
#. Type: select
#. Description
-#: ../lxdm.templates:2001
+#: ../lightdm.templates:3001
msgid ""
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "