]> rtime.felk.cvut.cz Git - sojka/lightdm.git/blob - po/hr.po
Merge with master
[sojka/lightdm.git] / po / hr.po
1 # Croatian translation for lightdm
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the lightdm package.
4 # gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: lightdm\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-11 07:49+0000\n"
12 "Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-27 04:42+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
19
20 #: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:248
21 #: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:248
22 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
23 msgstr ""
24 "Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i ponovno pokrenuti "
25 "računalo?"
26
27 #: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:250
28 #: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:272
29 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:1
30 #: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:250
31 #: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:272
32 msgid "Cancel"
33 msgstr "Otkaži"
34
35 #: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:250
36 #: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:250
37 msgid "Restart"
38 msgstr "Ponovno pokretanje"
39
40 #: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:270
41 #: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:270
42 msgid ""
43 "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
44 msgstr ""
45 "Jeste li sigurni da želite zatvoriti sve programe i isključiti računalo?"
46
47 #: ../greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:272
48 #: ../.pc/01_resize_grip.patch/greeters/gtk/lightdm-example-gtk-greeter.c:272
49 msgid "Shutdown"
50 msgstr "Isključivanje"
51
52 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:4
53 msgid "Large Font"
54 msgstr "Velika slova"
55
56 #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:611
57 msgid "High Constrast"
58 msgstr "Visoki kontrast"
59
60 #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:615
61 msgid "Options"
62 msgstr "Opcije"
63
64 #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:620
65 msgid "Language"
66 msgstr "Jezik"
67
68 #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:646
69 msgid "Keyboard Layout"
70 msgstr "Raspored tipkovnice"
71
72 #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:668
73 msgid "Session"
74 msgstr "Sesija"
75
76 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:8
77 msgid "Suspend"
78 msgstr "Suspenzija"
79
80 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:2
81 msgid "Hibernate"
82 msgstr "Hibernacija"
83
84 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:6
85 msgid "Restart..."
86 msgstr "Ponovno pokretanje..."
87
88 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:7
89 msgid "Shutdown..."
90 msgstr "Isključivanje..."
91
92 #. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
93 #: ../src/lightdm.c:100
94 #, c-format
95 msgid ""
96 "Usage:\n"
97 "  %s - Display Manager"
98 msgstr ""
99 "Upotreba:\n"
100 "  %s - Upravitelj zaslona"
101
102 #. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
103 #: ../src/lightdm.c:106
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "Help Options:\n"
107 "  -c, --config <file>             Use configuration file\n"
108 "      --pid-file <file>           File to write PID into\n"
109 "  -d, --debug                     Print debugging messages\n"
110 "      --test-mode                 Run as unprivileged user\n"
111 "  -v, --version                   Show release version\n"
112 "  -h, --help                      Show help options"
113 msgstr ""
114 "Opcije pomoći:\n"
115 "  -c, --config <datoteka> koristi konfiguracijsku datoteku\n"
116 "      --pid-file <datoteka> Datoteka u koju se zapisuje PID\n"
117 "  -d, --debug Ispiši debug poruke\n"
118 "      --test-mode Pokreni kao neprivilegirani korisnik\n"
119 "  -v, --version Prikaži inačicu softvera\n"
120 "  -h, --help Prikaži opcije pomoći"