1 # Dutch translation for lightdm
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the lightdm package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: lightdm\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-05-04 08:24+0000\n"
12 "Last-Translator: Pjotr12345 <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-04 05:39+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
22 #: ../lightdm.templates:2001
23 msgid "Default display manager:"
24 msgstr "Standaardaanmeldbeheerder:"
28 #: ../lightdm.templates:2001
30 "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
31 "for the X Window System."
33 "Een aanmeldbeheerder is een programma dat grafische aanmeldmogelijkheden "
34 "biedt voor het X-Venstersysteem."
38 #: ../lightdm.templates:2001
40 "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
41 "manager packages are installed. Please select which display manager should "
44 "Slechts één aanmeldbeheerder kan een bepaalde X-server beheren, maar er zijn "
45 "meerdere aanmeldbeheerderpakketten geïnstalleerd. Kies a.u.b. welke "
46 "aanmeldbeheerder er standaard moet draaien."
50 #: ../lightdm.templates:2001
52 "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
53 "manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
54 "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
55 "check for a default display manager."
57 "Er kunnen meerdere aanmeldbeheerders gelijktijdig draaien indien zij zijn "
58 "ingesteld om verschillende servers te beheren; om dit te bereiken kunt u de "
59 "aanmeldbeheerders dienovereenkomstig instellen, elk van hun init-scripts "
60 "bewerken in /etc/init.d, en de controle uitschakelen op de aanwezigheid van "
61 "een standaardaanmeldbeheerder."
64 #~ msgstr "Groot lettertype"
69 #~ msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
71 #~ "Weet u zeker dat u alle programma's wilt afsluiten en de computer wilt "
75 #~ msgstr "Herstarten"
78 #~ "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
80 #~ "Weet u zeker dat u alle programma's wilt afsluiten en de computer wilt "
84 #~ msgstr "Uitschakelen"
87 #~ msgstr "Pauzestand"
90 #~ msgstr "Slaapstand"
93 #~ msgstr "Herstarten…"
95 #~ msgid "Shutdown..."
96 #~ msgstr "Afsluiten..."