]> rtime.felk.cvut.cz Git - hornmich/skoda-qr-demo.git/blob - BarCodeScanner/mobile/src/main/res/values-hu/strings.xml
Initial commit
[hornmich/skoda-qr-demo.git] / BarCodeScanner / mobile / src / main / res / values-hu / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--
3  Copyright (C) 2014 ZXing authors
4
5  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  you may not use this file except in compliance with the License.
7  You may obtain a copy of the License at
8
9       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  See the License for the specific language governing permissions and
15  limitations under the License.
16  -->
17 <resources>
18   <string name="app_name">Barcode Scanner</string>
19   <string name="app_picker_name">Alkalmazások</string>
20   <string name="bookmark_picker_name">Könyvjelzők</string>
21   <string name="button_add_calendar">Hozzáadás a naptárhoz</string>
22   <string name="button_add_contact">Névjegy hozzáadása</string>
23   <string name="button_book_search">Könyv keresése</string>
24   <string name="button_cancel">Mégse</string>
25   <string name="button_custom_product_search">Egyedi keresés</string>
26   <string name="button_dial">Telefonszám tárcsázása</string>
27   <string name="button_email">E-mail küldése</string>
28   <string name="button_get_directions">Útvonaltervezés</string>
29   <string name="button_mms">MMS küldése</string>
30   <string name="button_ok">OK</string>
31   <string name="button_open_browser">Böngésző megnyitása</string>
32   <string name="button_product_search">Termék keresése</string>
33   <string name="button_search_book_contents">Tartalom keresése</string>
34   <string name="button_share_app">Alkalmazás</string>
35   <string name="button_share_bookmark">Könyvjelző</string>
36   <string name="button_share_by_email">Megosztás e-mailben</string>
37   <string name="button_share_by_sms">Megosztás SMS-ben</string>
38   <string name="button_share_clipboard">Vágólap</string>
39   <string name="button_share_contact">Névjegy</string>
40   <string name="button_show_map">Térkép mutatása</string>
41   <string name="button_sms">SMS küldése</string>
42   <string name="button_web_search">Keresés a weben</string>
43   <string name="button_wifi">Kapcsolódás hálózathoz</string>
44   <string name="contents_contact">Névjegy információ</string>
45   <string name="contents_email">E-mail cím</string>
46   <string name="contents_location">Földrajzi koordináták</string>
47   <string name="contents_phone">Telefonszám</string>
48   <string name="contents_sms">SMS szám</string>
49   <string name="contents_text">Egyszerű szöveg</string>
50   <string name="history_clear_one_history_text">Törlése</string>
51   <string name="history_clear_text">Előzmények törlése</string>
52   <string name="history_email_title">Barcode Scanner előzmények</string>
53   <string name="history_empty">Üres</string>
54   <string name="history_empty_detail">Nem vonalkód szkennelés lett felvéve még</string>
55   <string name="history_send">Előzmények küldése</string>
56   <string name="history_title">Előzmények</string>
57   <string name="menu_encode_mecard">Használja MECARD</string>
58   <string name="menu_encode_vcard">Használja vCard</string>
59   <string name="menu_help">Súgó</string>
60   <string name="menu_history">Előzmények</string>
61   <string name="menu_settings">Beállítások</string>
62   <string name="menu_share">Megosztás</string>
63   <string name="msg_bulk_mode_scanned">Tömeges beolvasás: vonalkód beszkennelve és mentve</string>
64   <string name="msg_camera_framework_bug">Android kamera hiba. Lehet, hogy újra kell indítania a készüléket.</string>
65   <string name="msg_default_format">Formátum</string>
66   <string name="msg_default_meta">Metaadatok</string>
67   <string name="msg_default_mms_subject">Szia</string>
68   <string name="msg_default_status">Pozícionálja a vonalkódot a kereső téglalapba a szkenneléshez.</string>
69   <string name="msg_default_time">Idő</string>
70   <string name="msg_default_type">Típus</string>
71   <string name="msg_encode_contents_failed">Nem sikerült létrehozni a vonalkódot a megadott adatokból.</string>
72   <string name="msg_error">Hiba</string>
73   <string name="msg_google_books">Google</string>
74   <string name="msg_google_product">Google</string>
75   <string name="msg_intent_failed">A kért alkalmazást nem lehet elindítani. A vonalkód tartalma lehet, hogy érvénytelen.</string>
76   <string name="msg_invalid_value">Érvénytelen érték</string>
77   <string name="msg_redirect">Átirányítás</string>
78   <string name="msg_sbc_book_not_searchable">Ez a könyv nem kereshető.</string>
79   <string name="msg_sbc_failed">A keresés problémába ütközött.</string>
80   <string name="msg_sbc_no_page_returned">Nincs visszakapott oldal</string>
81   <string name="msg_sbc_page">Oldal</string>
82   <string name="msg_sbc_results">Eredmények</string>
83   <string name="msg_sbc_searching_book">Könyv keresése\u2026</string>
84   <string name="msg_sbc_snippet_unavailable">Kódrészlet nem elérhető</string>
85   <string name="msg_share_explanation">Meg tud osztani adatot úgy, hogy egy vonalkódot jelenít meg a képernyőjén, melyet egy másik telefon beszkennel.</string>
86   <string name="msg_share_text">Vagy írja be a szöveget és nyomjon Enter-t</string>
87   <string name="msg_sure">Biztos benne?</string>
88   <string name="msg_unmount_usb">Az SD kártya nem elérhető.</string>
89   <string name="preferences_actions_title">Amikor a vonalkód megvan\u2026</string>
90   <string name="preferences_auto_focus_title">Használja autofókusz</string>
91   <string name="preferences_auto_open_web_title">Nyissa meg a weboldalak automatikusan</string>
92   <string name="preferences_bulk_mode_summary">Több vonalkód folyamatos szkennelése és mentése</string>
93   <string name="preferences_bulk_mode_title">Tömeges beolvasás</string>
94   <string name="preferences_copy_to_clipboard_title">Másolás a vágólapra</string>
95   <string name="preferences_custom_product_search_summary" formatted="false">Használjon: %s = tartalom, %f = formátum, %t = típus</string>
96   <string name="preferences_custom_product_search_title">Egyedi kereső URL</string>
97   <string name="preferences_decode_1D_industrial_title">1D ipari</string>
98   <string name="preferences_decode_1D_product_title">1D termék</string>
99   <string name="preferences_decode_Aztec_title">Aztec</string>
100   <string name="preferences_decode_Data_Matrix_title">Data Matrix</string>
101   <string name="preferences_decode_PDF417_title">PDF417 (β)</string>
102   <string name="preferences_decode_QR_title">QR kódok</string>
103   <string name="preferences_device_bug_workarounds_title">Eszköz Bug Lehetséges megoldások</string>
104   <string name="preferences_disable_barcode_scene_mode_title">Nincs vonalkód motívumprogram</string>
105   <string name="preferences_disable_continuous_focus_summary">Csak a normál élességállítási mód</string>
106   <string name="preferences_disable_continuous_focus_title">Nincs folyamatos fókusz</string>
107   <string name="preferences_disable_exposure_title">No expozíció</string>
108   <string name="preferences_disable_metering_title">No mérés</string>
109   <string name="preferences_front_light_auto">Automatikus</string>
110   <string name="preferences_front_light_off">Tétlen</string>
111   <string name="preferences_front_light_on">Aktív</string>
112   <string name="preferences_front_light_summary">Javítja a szkennelést kevés fény mellett néhány telefonon, de csillogást okozhat. Nem minden telefonon működik.</string>
113   <string name="preferences_front_light_title">Kamera LED használata</string>
114   <string name="preferences_general_title">Általános beállítások</string>
115   <string name="preferences_history_summary">Tárolja a beolvasott történelem</string>
116   <string name="preferences_history_title">Add hozzá a History</string>
117   <string name="preferences_invert_scan_summary">Scan fehér vonalkódok a fekete háttér. Nem csak egyes eszközöket.</string>
118   <string name="preferences_invert_scan_title">Invert szkennelés</string>
119   <string name="preferences_name">Beállítások</string>
120   <string name="preferences_orientation_title">Nincs automatikus forgatás</string>
121   <string name="preferences_play_beep_title">Sípolás</string>
122   <string name="preferences_remember_duplicates_summary">Ugyanannak a vonalkódnak több szkennelt képét is tárolja az Előzményekben</string>
123   <string name="preferences_remember_duplicates_title">Duplikációk megjegyzése</string>
124   <string name="preferences_result_title">Találati beállítások</string>
125   <string name="preferences_scanning_title">Vonalkód szkennelésekor, dekódoláskor\u2026</string>
126   <string name="preferences_search_country">Ország keresése</string>
127   <string name="preferences_supplemental_summary">A vonalkóddal jelzett tartalomról megpróbál több információt letölteni.</string>
128   <string name="preferences_supplemental_title">További információk letöltése</string>
129   <string name="preferences_vibrate_title">Rezgés</string>
130   <string name="result_address_book">Névjegy találat</string>
131   <string name="result_calendar">Naptár esemény találat</string>
132   <string name="result_email_address">E-mail cím találat</string>
133   <string name="result_geo">Földrajzi koordináták találat</string>
134   <string name="result_isbn">Könyv találat</string>
135   <string name="result_product">Termék találat</string>
136   <string name="result_sms">SMS szám találat</string>
137   <string name="result_tel">Telefonszám találat</string>
138   <string name="result_text">Egyszerű szöveg találat</string>
139   <string name="result_uri">URL találat</string>
140   <string name="result_wifi">WLAN konfiguráció találat</string>
141   <string name="sbc_name">Google Könyvek keresés</string>
142   <string name="wifi_changing_network">Kérése kapcsolat hálózati\u2026</string>
143 </resources>