]> rtime.felk.cvut.cz Git - sojka/lightdm.git/blob - debian/po/ja.po
Merge with trunk
[sojka/lightdm.git] / debian / po / ja.po
1 # debconf templates for xorg-x11 package
2 # Japanese translation
3 #
4 # $Id: ja.po 1063 2006-01-11 10:46:20Z ender $
5 #
6 # Copyrights:
7 # Branden Robinson, 2000-2004
8 # ISHIKAWA Mutsumi, 2001
9 # Tomohiro KUBOTA, 2001, 2002
10 # Kenshi Muto, 2001, 2003, 2004
11 # Takeo Nakano, 2001, 2003
12 #
13 # This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
14 # Please see debian/copyright.
15 #
16 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
17 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
18 #    this format, e.g. by running:
19 #         info -n '(gettext)PO Files'
20 #         info -n '(gettext)Header Entry'
21 #
22 #    Some information specific to po-debconf are available at
23 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
24 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
25 #
26 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
27 #
28 msgid ""
29 msgstr ""
30 "Project-Id-Version: xorg-x11 6.9.dfsg.1-3+SVN\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: mmassonnet@gmail.com\n"
32 "POT-Creation-Date: 2007-05-31 08:04+0200\n"
33 "PO-Revision-Date: 2007-03-22 19:09+0900\n"
34 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org> and ISHIKAWA Mutsumi "
35 "<ishikawa@debian.org>\n"
36 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
37 "MIME-Version: 1.0\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41 #. Type: select
42 #. Description
43 #: ../lxdm.templates:2001
44 msgid "Default display manager:"
45 msgstr "デフォルトのディスプレイマネージャ:"
46
47 #. Type: select
48 #. Description
49 #: ../lxdm.templates:2001
50 msgid ""
51 "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
52 "for the X Window System."
53 msgstr ""
54 "ディスプレイマネージャとは、X Window System 上でのグラフィカルなログイン機能"
55 "を提供するものです。"
56
57 #. Type: select
58 #. Description
59 #: ../lxdm.templates:2001
60 msgid ""
61 "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
62 "manager packages are installed. Please select which display manager should "
63 "run by default."
64 msgstr ""
65 "ひとつの X サーバを管理できるのはひとつのディスプレイマネージャだけですが、"
66 "ディスプレイマネージャパッケージが複数インストールされています。どのディスプ"
67 "レイマネージャをデフォルトで起動させるか選択して下さい。"
68
69 #. Type: select
70 #. Description
71 #: ../lxdm.templates:2001
72 msgid ""
73 "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
74 "manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
75 "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
76 "check for a default display manager."
77 msgstr ""
78 "異なるサーバを担当するように設定すれば、複数のディスプレイサーバは同時に動作"
79 "できます。そのようにするには、/etc/init.d にある各ディスプレイマネージャの初"
80 "期化スクリプトを編集し、デフォルトディスプレイマネージャのチェックを無効にし"
81 "て下さい。"
82
83 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
84 #~ msgstr "xdm デーモンを停止しますか?"
85
86 #~ msgid ""
87 #~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
88 #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
89 #~ "session."
90 #~ msgstr ""
91 #~ "X ディスプレイマネージャ (xdm) デーモンは、普通、パッケージの更新や削除の"
92 #~ "際に停止させられます。しかし xdm は現在動作中の X セッションを最低ひとつは"
93 #~ "管理しているようです。"
94
95 #~ msgid ""
96 #~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
97 #~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
98 #~ "restarted."
99 #~ msgstr ""
100 #~ "いま xdm を停止すると、この xdm が管理している X セッションは停止します。"
101 #~ "あるいは次にデーモンをリスタートしたときに新しいバージョンの xdm を有効に"
102 #~ "することもできます。"