1 # translation of tr.po to Turkish
2 # debconf templates for xorg-x11 package
5 # $Id: tr.po 1061 2006-01-11 10:19:43Z ender $
8 # Branden Robinson, 2000-2004
10 # This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
11 # Please see debian/copyright.
13 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
14 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
15 # this format, e.g. by running:
16 # info -n '(gettext)PO Files'
17 # info -n '(gettext)Header Entry'
19 # Some information specific to po-debconf are available at
20 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
21 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
23 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
24 # Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004, 2006.
25 # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2004.
29 "Project-Id-Version: xorg-x11\n"
30 "Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n"
31 "POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n"
32 "PO-Revision-Date: 2008-09-19 12:58+0200\n"
33 "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
34 "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
37 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
38 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
43 #: ../lightdm.templates:3001
44 msgid "Default display manager:"
45 msgstr "Öntanımlı ekran yöneticisi:"
49 #: ../lightdm.templates:3001
51 "A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
52 "for the X Window System."
54 "Ekran yöneticisi, X Pencere Sistemi'ne görsel arayüz ile giriş yapmayı "
55 "sağlayan bir programdır."
59 #: ../lightdm.templates:3001
61 "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
62 "manager packages are installed. Please select which display manager should "
65 "Sadece bir ekran yöneticisi verilen X sunucusunu yönetebilir; ancak "
66 "sisteminizde birden fazla ekran yöneticisi kurulu durumda. Lütfen öntanımlı "
67 "olarak çalıştırmak istediğiniz ekran yöneticisini seçin."
71 #: ../lightdm.templates:3001
73 "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
74 "manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
75 "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
76 "check for a default display manager."
78 "Eğer farklı sunucuları çalıştırmak için ayarlanırsa birden fazla ekran "
79 "yöneticisi kullanılabilir. Bunun için, her bir ekran yöneticisini uygun bir "
80 "şekilde yapılandırın, /etc/init.d içindeki ilgili betikleri değiştirin ve "
81 "öntanımlı ekran yöneticisini denetleyen işlevleri devre dışı bırakın."
84 #~ msgid "Stop the xdm daemon?"
85 #~ msgstr "xdm servisini durdurmak istiyor musunuz?"
89 #~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package "
90 #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
93 #~ "X ekran yöneticisi (xdm) servisi, paket güncelleme ve kaldırma sırasında "
94 #~ "genellikle durdurulur. Fakat öyle görünüyor ki xdm, çalışan (en az) bir "
95 #~ "X oturumunu yönetiyor. Eğer xdm şimdi durdurulursa yönetilen X "
96 #~ "oturumları da sonlandırılacaktır. Böyle yapmak yerine xdm'i çalışır "
97 #~ "vaziyette bırakabilirsiniz. Yeni sürüm, xdm servisinin bir sonraki "
98 #~ "çalıştırılışında etkin olacaktır."
102 #~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
103 #~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
106 #~ "X ekran yöneticisi (xdm) servisi, paket güncelleme ve kaldırma sırasında "
107 #~ "genellikle durdurulur. Fakat öyle görünüyor ki xdm, çalışan (en az) bir "
108 #~ "X oturumunu yönetiyor. Eğer xdm şimdi durdurulursa yönetilen X "
109 #~ "oturumları da sonlandırılacaktır. Böyle yapmak yerine xdm'i çalışır "
110 #~ "vaziyette bırakabilirsiniz. Yeni sürüm, xdm servisinin bir sonraki "
111 #~ "çalıştırılışında etkin olacaktır."