From: Launchpad Translations on behalf of lightdm-team Date: Thu, 1 Nov 2012 05:08:01 +0000 (+0000) Subject: Launchpad automatic translations update. X-Git-Url: https://rtime.felk.cvut.cz/gitweb/sojka/lightdm.git/commitdiff_plain/7c4cfdba9005426b426993240d1bef207d805676 Launchpad automatic translations update. --- diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index c8c30887..45472e00 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-18 18:21+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-18 04:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16160)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-01 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16218)\n" #: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:409 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" @@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Velika pisava" #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:611 msgid "High Constrast" -msgstr "" +msgstr "Visok kontrast" #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:615 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti" #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:620 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Jezik" #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:646 msgid "Keyboard Layout" -msgstr "" +msgstr "Razpored tipkovnice" #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:668 msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "Seja" #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:8 msgid "Suspend" -msgstr "V stanje pripravljenosti" +msgstr "V pripravljenost" #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:2 msgid "Hibernate" @@ -88,6 +88,8 @@ msgid "" "Usage:\n" " %s - Display Manager" msgstr "" +"Uporaba:\n" +" %s - upravljalnik zaslona" #. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line #: ../src/lightdm.c:106 @@ -101,3 +103,11 @@ msgid "" " -v, --version Show release version\n" " -h, --help Show help options" msgstr "" +"Možnosti pomoči:\n" +" -c, --config Uporabi nastavitveno datoteko\n" +" --pid-file Datoteka v katero se zapišejo podatki " +"PID\n" +" -d, --debug Izpis sporočil razhroščevanja\n" +" --test-mode Zaženi brez skrbniških dovoljenj\n" +" -v, --version Pokaži različico objave\n" +" -h, --help Pokaži možnosti pomoči"