]> rtime.felk.cvut.cz Git - sojka/lightdm.git/blobdiff - po/wae.po
Launchpad automatic translations update.
[sojka/lightdm.git] / po / wae.po
index 2c0b4f00d528e44c3604649f00442011105ac63e..7ab3708726c4d1c1aef4aec4a59cb3430993f1b5 100644 (file)
--- a/po/wae.po
+++ b/po/wae.po
@@ -14,33 +14,33 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-10 04:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13636)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-14 06:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
 
-#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:322
+#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:409
 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
-msgstr "Alli programm gšliesse und de kompiuter niw štarte?"
+msgstr "Aḷi prograṃ gšlieṣe und de kompiuter niw štarte?"
 
 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:1
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbräče"
 
-#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:323
+#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:410
 msgid "Restart"
 msgstr "Niwštart"
 
-#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:347
+#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:434
 msgid ""
 "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
-msgstr "Alli programm gšliesse und de kompiuter abštelle?"
+msgstr "Aḷi prograṃ gšlieṣe und de kompiuter abšteḷe?"
 
-#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:348
+#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:435
 msgid "Shutdown"
-msgstr "Abštelle"
+msgstr "Abštee"
 
 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:4
 msgid "Large Font"
-msgstr "Grosi šrift"
+msgstr "Groi šrift"
 
 #: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:611
 msgid "High Constrast"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Niwštart..."
 
 #: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:7
 msgid "Shutdown..."
-msgstr "Abštelle..."
+msgstr "Abštee..."
 
 #. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
 #: ../src/lightdm.c:100