# debconf templates for xorg-x11 package # Slovak translation # $Id: sk.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $ # # Copyrights: # Branden Robinson, 2000-2004 # Miroslav Kure , 2004 # Peter Mann , 2005 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xorg-x11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lightdm@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-27 21:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-22 09:30+0100\n" "Last-Translator: Peter Mann \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Description #: ../lightdm.templates:3001 msgid "Default display manager:" msgstr "Zvoľte predvoleného správcu obrazovky:" #. Type: select #. Description #: ../lightdm.templates:3001 msgid "" "A display manager is a program that provides graphical login capabilities " "for the X Window System." msgstr "" "Správca obrazovky je program, ktorý ponúka grafické prihlásenie do systému X " "Window." #. Type: select #. Description #: ../lightdm.templates:3001 msgid "" "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " "manager packages are installed. Please select which display manager should " "run by default." msgstr "" "Máte nainštalovaných viac správcov obrazovky, ale iba jeden môže obsluhovať " "daný X server. Zvoľte si správcu, ktorý bude predvolený." #. Type: select #. Description #: ../lightdm.templates:3001 msgid "" "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " "manage different servers; to achieve this, configure the display managers " "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " "check for a default display manager." msgstr "" "Súbežne môže byť spustených viac správcov obrazovky, ale iba v prípade " "viacero rozdielnych serverov. Pre dosiahnutie takéhoto nastavenia ich musíte " "správne nastaviť, upraviť ich spúšťacie skripty v /etc/init.d a zakázať " "kontrolu predvoleného správcu obrazovky." #~ msgid "Stop the xdm daemon?" #~ msgstr "Zastaviť správcu obrazovky xdm?" #~ msgid "" #~ "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package " #~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X " #~ "session." #~ msgstr "" #~ "Správca obrazovky xdm (X display manager) sa zvykne zastaviť pri " #~ "aktualizácii alebo odstraňovaní balíka, lenže teraz to vyzerá tak, že má " #~ "na starosti aspoň jedno ďalšie spustené X sedenie." #~ msgid "" #~ "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " #~ "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " #~ "restarted." #~ msgstr "" #~ "Ak by sa teraz xdm zastavil, všetky ním ovládané X sedenia by sa " #~ "ukončili. V opačnom prípade môžete nechať xdm spustený, pričom nová " #~ "verzia sa spustí pri ďalšom reštarte xdm."